Whistle
31whistle at — phrasal verb [transitive] Word forms whistle at : present tense I/you/we/they whistle at he/she/it whistles at present participle whistling at past tense whistled at past participle whistled at whistle at someone to whistle to show that you think …
32whistle — whis·tle || hwɪsl / w n. shrill sound produced by forcing air through a small opening (as between the lips or teeth); device which produces a whistle by forcing air or steam through an opening (i.e. tea kettle, train whistle); act of whistling… …
33whistle — [ˈwɪs(ə)l] noun [C] I 1) a small metal or plastic object that you put in your mouth and blow in order to make a high sound 2) a sound that you make by blowing through a whistle or by forcing air through your lips II verb whistle [ˈwɪs(ə)l] 1)… …
34whistle — Hōkio, hōkiokio (with lips); pio (with fingers), hōkio pūeoeo (with hands); hū (as wind or top); oeoe (as steamer or train siren); ūlili (as of bamboo or police). Gourd whistle, hōkiokio. To play the hōkiokio, mūkī. Ti leaf whistle …
35whistle — See: BLOW THE WHISTLE ON, WET ONE S WHISTLE …
36whistle — See: BLOW THE WHISTLE ON, WET ONE S WHISTLE …
37whistle — [OE] Like whisper, whistle goes back ultimately to the prehistoric Germanic base *khwis , which denoted a ‘hissing’ sound. Related forms include Swedish vissla ‘whistle’ and Danish hvisle ‘hiss’. => WHISPER …
38whistle — See: blow the whistle on, wet one s whistle …
39whistle — [OE] Like whisper, whistle goes back ultimately to the prehistoric Germanic base *khwis , which denoted a ‘hissing’ sound. Related forms include Swedish vissla ‘whistle’ and Danish hvisle ‘hiss’. Cf.⇒ WHISPER …
40Whistle — Flûte irlandaise Le terme flûte irlandaise est, en français, un terme générique désignant deux instruments de musique de type flûte tous deux utilisés principalement en musique irlandaise : L Irish flute, une flûte traversière en bois. Le… …