exprimere
Look at other dictionaries:
judices non tenentur exprimere causam sententis suae — /juwdasiyz non tanentar akspraymariy kozam sentenshiy(iy) s(y)uwiy/ Judges are not bound to explain the reason of their sentence … Black's law dictionary
judices non tenentur exprimere causam sententis suae — /juwdasiyz non tanentar akspraymariy kozam sentenshiy(iy) s(y)uwiy/ Judges are not bound to explain the reason of their sentence … Black's law dictionary
Judices non tenentur exprimere causam sententiae suae — Judges are not bound to give the reasons for their decisions … Ballentine's law dictionary
expression — [ ɛkspresjɔ̃ ] n. f. • 1547; méd. 1314 ; lat. expressio, de exprimere → exprimer I ♦ Action ou manière d exprimer, de s exprimer. L expression d un sentiment, d une sensation, d un événement vécu. ⇒ extériorisation. Le langage a deux fonctions… … Encyclopédie Universelle
exprimer — [ ɛksprime ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIVe; expriemer fin XIIe; lat. exprimere, de ex et premere « presser »; cf. épreindre, employé dans les mêmes sens en ancien français I ♦ Rendre sensible par un signe (un fait de conscience, et … Encyclopédie Universelle
exprima — EXPRIMÁ, exprím, vb. I. tranz. A expune, a formula, a manifesta păreri, idei etc. ♦ refl. A reda în cuvinte; a vorbi. – fr. exprimer (lat. lit. exprimere). Trimis de Zavaidoc, 13.09.2007. Sursa: DLRM EXPRIMÁ vb. 1. a expune, a formula. (A şi… … Dicționar Român
épreindre — [ eprɛ̃dr ] v. tr. <conjug. : 52> • espreindre fin XIIe; lat. exprimere → exprimer ♦ Vx Presser (qqch.) pour exprimer le suc, le jus. ● épreindre verbe transitif (latin exprimere, faire sortir en pressant) Vieux. Presser quelque chose pour… … Encyclopédie Universelle
exprimir — (Del lat. exprimere, exprimir, estrujar < premere, apretar.) ► verbo transitivo 1 Apretar y retorcer una cosa para extraer el líquido que ésta contiene: ■ exprime dos limones. SINÓNIMO estrujar 2 Sacar el máximo provecho de una cosa o una… … Enciclopedia Universal
screme — SCRÉME, screm, vb. III. refl. 1. A se forţa, a se încorda făcând un efort pentru a evacua excrementele. 2. fig. (fam.) A depune eforturi deosebite, a se strădui (zadarnic sau cu rezultate neînsemnate). ♢ expr. A se screme să... = a fi pe punctul… … Dicționar Român
tirer — Tirer, act. acut. Signifie ores mener à puissance de corps quelque chose, Trahere, Le cheval tire la charrete, Carrum trahit, Ores mettre hors. Il a tiré un escu de la bourse, E crumena aureum nummum scutatum eduxit, Il a tiré un fardeau de l… … Thresor de la langue françoyse